Chor paykal

ЧЕМУ МОЖНО НАУЧИТЬСЯ У ЖЕНЩИН В «ХАМСЕ» АЛИШЕРА НАВОИ?

09 Фев 2025
Фото: Instagram / shakhnazart

«Немало видел мир владык земных,

Им всем в могилу пролегла дорога,

Но меж поэтов, певших звучный стих,

Всесветных повелителей немного!

Могучий лев уже пять сотен лет

Пленяет мир поэзией прекрасной,

И страны, где Тимур не знал побед,

Каламу¹ Алишера все подвластны».

 

Aбдулла Орипов

Что такое мировое господство и чем измеряется его цель и существование? Для кого из полководцев, сотрясавших семь земель, золото, которое они выскребли из-под земли до сегодняшнего дня, стало покоем? От Чингисхана до деда Акбара Амира Темура, от Наполеона до царя Николая – чьи владения не изменились на карте? У этих вопросов есть свое название – РИТОРИКА!.. Никто еще не покорял мир так, как люди пера, ни один монарх не воздвигал на поверхности земли зданий и минаретов духовности и просвещения, подобно поэту или писателю. Миллионы «пленников» литературы еще не родились на свет. Это вечное странствие, вечная жизнь и величие.

Основоположник золотого века русской литературы – Александр Сергеевич Пушкин на протяжении всей своей жизни стремился не использовать иноязычные слова и вызывать уважение к своему языку в среде растущей французской русской аристократии. Он оставил после себя огромное литературное наследие с лексическим запасом более 25 000 слов. Уильям Шекспир, изменивший судьбу не только английского, но и мирового театрального искусства, использовал 29 000 слов за свою блестящую литературную карьеру.

Алишер ибн Гиясиддин, родившийся в семье влиятельного чиновника, начал свою борьбу в период (1400-е годы), когда персидский язык, проникший в каждые ворота Герата (древнего города в Хорасане, столицы страны), быстро овладел лексикой государственных деятелей и деятелей культуры, а ценность тюркского языка снизилась до уровня «языка нищих». В этом литературном походе он победил персидский язык, используя почти 50 000 слов-воинов и пять диванов², став основоположником современного узбекского языка. Его произведения призывают и воспитывают человека в духе гуманизма и чистоты. Именно поэтому на планете Меркурий, ставшей сегодня символом интеллекта, есть кратер, названный в его честь. Памятники, воздвигнутые в честь гения, украшают такие города, как Ош, Баку, Москва и Шанхай.

Фото: Портрет Алишера Навои XVI века работы Махмуда Музахиба, Музей Астан Кудс Разави, Иран

Навои – великая личность, великий творец. Человеческие качества, воспетые им в своих произведениях, и по сей день остаются высшими ценностями, к которым стремится человечество. Образы женщин в произведениях поэта, их внутренний мир и описания раскрывают не только черты красоты и благородства, но и их место в обществе с непревзойденным мастерством.

В честь 584-й годовщины со дня рождения султана слова – Низамиддина Мир Алишера Навои, мы попытались поразмышлять о царицах, упомянутых в его произведениях, не только об их несравненной красоте, но и о их внутренних переживаниях. 

Ширин – принцесса, которая наполнила мир светом 

Ученые-навоиведы всегда говорят, что там, где возвышается памятник Навои, должен быть установлен памятник и Хусейну Байкаре. Причина в том, что, если бы не дружба и царское покровительство Хусейна, Навои не смог бы свободно творить. Подобно тому, как царь Николай с любовью говорил Толстому: «Не трогайте моего льва!», Тимуридский принц Байкара часто восклицал: «Алишер – мое сердце».

Художественная и кульминационная точка поэмы Навои «Фархад и Ширин» сосредоточена вокруг образа принца Китая – Фархада. Фархад был очень красивым и добрым юношей, который мог резать горы, словно сливочное масло, и никогда больше не открывал страницу читаемой книги, чтобы запомнить ее. Через образ Фархада Навои рисует портрет совершенного человека. Но какова роль Ширин в становлении Фархада? Действительно ли Ширин была достойна Фархада или Фархад был достоин Ширин?

Ширин была настолько прекрасна, что Фархад терял сознание, когда видел её лицо в волшебном зеркале. При втором взгляде снова, при третьем взгляде снова отрывался от реальности. Кроме того, Ширин – высокообразованная, умная и совестливая девушка из Армении. Наделяя Ширин такими качествами, Навои отличает ее от «Ширин» предшествующих ему мыслителей «Хамсачи»³ – Ширин очень активна в произведении. В отличие от проницательной и требовательной Лейли, она более открыто выражает свои чувства и непосредственно участвует в развитии Фархада как художественного героя, его решениях и судьбе. Именно привлекательность этого участия обеспечивала не ее красота, а человечность, отражающая ее внутреннюю сущность. В связи с этим через образ Ширин можно увидеть красоту женской души, ее готовность пожертвовать собой ради благополучия семьи и общества – Навои признает, что женщина так же важна, как и мужчина, и она может играть значимую роль. 

Лейли - ангел, достигший истинной любви

Одной из высших ценностей для каждого человека должна быть искренность. Не так ли? Вести искренние беседы и высказывать искренние пожелания кому-то не так сложно, как мы думаем. Сложнее, на наш взгляд, испытывать искренние чувства... То есть, просто искренне полюбить кого-то, без каких-либо «человеческих» связей – это, пожалуй, самая дальняя и опасная долина, до которой может дойти человек.

Главный герой поэмы Навои «Лейли и Меджнун», юноша по имени Кайс, с детства одержим божественной любовью. Он становится романтиком, бродящим по лесам с ланью, ищущим настоящую любовь... Однажды он встречает несравненную красавицу Лейли и влюбляется в неё. Из-за своих чувств он начинает преследовать Лейли, днём и ночью охраняя её ворота. Каждый раз, когда он стучит в дверь, и Лейли спрашивает, кто он, он отвечает: «Это я – твой безумец», Кайс в одно мгновение становится Меджнуном – символом безумной любви, безумного страдания от любви к кому-то. Но Лейли не открывает ему двери. Причина в том, что Меджнун на самом деле любит не Лейли, а то, как он любит свою возлюбленную, то, что её любовь близка к уровню, который он себе представлял, и то, что он страдает. Лейли ждет истинной любви, любви, направленной на неё саму. Когда она в последний раз спрашивает Кайса, кто он, Кайс отвечает: «Это я – Кайс». Тогда для него открывается путь к сердцу и телу Лейли.

Каждый из нас должен учиться у Лейли самоуважению и любви к себе. Потому что человек, который любит себя, не наслаждается тем, что кто-то другой становится Меджнуном из-за него, не ждет похвал и почестей, адресованных ему. Человек, который любит себя, делится любовью со всем миром и, подобно Лейли, ждет Кайса, а не Меджнуна.

Каждому из нас нужен человек, который любит именно нас самих, а не любовь, не свою любовь к нам, не то, что он видит в нас свои ценности, и не то, что мы материально и духовно совместимы. Есть только один вопрос: готовы ли мы к этому так же, как Лейли, хотим ли мы этого так же, как она?

Ответьте себе сами, дорогие женщины!..  

Дилором – начало сильных женщин

Многие навоиведы и литературоведы считают Дилором самой смелой и отважной героиней среди дастанов «Хамсы». Разумеется, для этого есть несколько неоспоримых причин.

Дилором – прекрасная девушка, начавшая внутренний бунт против отношения общества к женщинам и извечных «истин», согласно которым женщины считаются слабыми. Если обратить внимание на часть произведения, описывающую процесс охоты, то Шах Бахрам, не в силах принять высокое охотничье мастерство Дилором, подвергает ее мучениям и оставляет в лесу. И правда, как может обычная девушка одним выстрелом поразить оленя в обе ноги, с первой попытки?

Чтобы забыть о красоте Дилором и о «стыде», который он испытывал перед ней, Бахрам приказывает построить для себя семь дворцов, по одному на каждый день недели. К процессу привлекаются величайшие архитекторы и художники мира, каждый дворец возводится отдельно – в таких цветах, как золотой, серебряный и зеленый.

Бахром, не способный смириться с тем, что представительница прекрасного пола может быть равной ему и даже превосходить его в мастерстве, а также с тем, что когда человек стремится чего-то достичь или сравняться с кем-то, он должен полагаться прежде всего не на своё социальное положение, а на годами отточенное мастерство, не может обрести душевное равновесие в семи дворцах и отправляется на поиски Дилором.

Фото: Instagram / shakhnazart

Равшанак – красота, покорившая завоевателя мира

В поэме Навои «Сабъаи сайёр» рассказывается о всемирно известном Александре Македонском, то есть об Искандере, и его любви.

Любой человек, знакомый с историей, знает, что Александр намеревался завоевать «земли за рекой», а его учитель, великий философ Аристотель, предупреждал, что люди тех краев, их культура и образ жизни сильно отличаются от греческих. Естественно, Искандер прибывает в наши края с хорошо подготовленным войском. Но представьте себе, что его несравненный военный талант, опыт и молитвы, произнесенные его матерью с помощью богов, оказываются бессильны перед красотой царицы Согдианы Равшанак (Роксаны).

Здесь мы хотим поговорить не только о любовных отношениях, но и об одной важной особенности взаимодействия между двумя людьми. Особые чувства, особая зрелость (готовность), мировоззрение и ценности другого человека могут укрепить личность, привить любовь к себе и жизни, помочь стать истинным гуманистом. Равшанак доказывает это на примере своей любви к Искандеру. Ведь любить кого-то – это не только устанавливать романтические отношения, но и пробуждать в его сердце высшие ценности, становясь причиной их развития.

Фото: Instagram / shakhnazart

На протяжении почти шести столетий Навои прославляет женщин, воспевая их стойкость, неповторимый и порой сложный характер, а также красоту, воздвигая им памятники в своих произведениях. Мы уверены, что среди читательниц нашего журнала много Ширин, Лейли, Дилором и Равшанак. Надеемся, что они отметят сегодняшний великий день – день рождения хазрата Навои – чтением какой-нибудь газели в кругу семьи и вспомнят нашего величайшего поэта.

[1] Калам – перо

[2] Дива́н (перс. ديوان‎ — «счётная книга», «контора»; Divan, Diwan) — в литературе Ближнего и Среднего Востока собрание мелких лирических стихотворений одного поэта или группы, объединяемой по какому-либо признаку (например, «Диван племени Хузайль»). Стихотворения располагаются в алфавитном порядке их рифм.

Первоначально слово «диван» на Востоке означало список, реестр, особенно расписание податей, вообще свёрток счетов по государственным делам, а также и место хранения этих счетов — архив. Название это было перенесено и на собрание стихотворений, принадлежащих одному автору. Своим сборником «Западно-восточный диван» (1819) Гёте ввёл это слово в европейскую литературу.

[3] Группа персидских поэтов, создававших сборник поэм под названием «Хамса», состоящий из пяти книг, что стало традицией в Средние века. Эти поэмы отличались четким сюжетом и конкретными персонажами.

Поделиться статьей